Menulis Honocoroko
Aksara Jawa tidak jarang menjadi hal asing bahkan di masyarakat Jawa itu sendiri. Semakin sedikit aku menemui wong Jowo yang mampu menulis dan membaca aksara Jawa, beda dengan zaman masih sekolah dasar dulu, di mana aksara Jawa masuk dalam salah satu pelajaran. Saat itu, dan sampai SMU, aksara Jawa masih sering aku gunakan untuk menulis sesuatu di saat melamun.
Saat itu masih hafal luar kepala.
Sekarang sudah gak ada di kepala.
Mungkin penyebab utamanya adalah karena kurangnya keperluan aksara ini dalam keseharian.
Buat apa sih menggunakan aksara Jawa untuk baca tulis, sedangkan ada aksara yang universal, yang lebih general dan lebih mudah digunakan, yang disebut alfabet.
Namun bagaimanapun, aksara itu adalah milik masyarakat Jawa, dan seharusnya dilestarikan. Kalaupun tidak digunakan dalam keseharian, setidaknya masih mengetahui dan memahami.
Aksara Jawa sering disebut sebagai Honocoroko, yang diambil dari baris pertama bunyi dari aksara tersebut. Lengkapnya:
Ho No Co Ro Ko
Do To So Wo Lo
Po Dho Jo Yo Nyo
Mo Go Bo Tho Ngo
Menurut sejarahnya, kalimat itu memiliki muatan cerita:
Ono Coroko
Ada utusan (abdi setia)
Doto Sowolo
Saling berseteru
Podho Joyonyo
Sama-sama sakti
Mogo Bothongo
Keduanya menjadi mayat
Lebih banyak tentang sejarah aksara Jawa:
Babad Aji Saka
Wikipedia: Aksara Jawa
Dari situs itu pula aku download font Honocoroko, beserta panduan penulisannya.
Aksara Jawa sering disebut sebagai Honocoroko, yang diambil dari baris pertama bunyi dari aksara tersebut. Lengkapnya:
Ho No Co Ro Ko
Do To So Wo Lo
Po Dho Jo Yo Nyo
Mo Go Bo Tho Ngo
Menurut sejarahnya, kalimat itu memiliki muatan cerita:
Ono Coroko
Ada utusan (abdi setia)
Doto Sowolo
Saling berseteru
Podho Joyonyo
Sama-sama sakti
Mogo Bothongo
Keduanya menjadi mayat
Lebih banyak tentang sejarah aksara Jawa:
Babad Aji Saka
Wikipedia: Aksara Jawa
Dari situs itu pula aku download font Honocoroko, beserta panduan penulisannya.
Dengan font tersebut aku menuliskan kata Mahesa Jenar di header blog ini.Â
Selamat mempertahankan budaya Jawa.
Â
Terimakasih untuk mas Teguh Budi Sayoga.
Selamat mempertahankan budaya Jawa.
Â
Ada 50 komentar
kok yo pas. barusan bikin kategori dan postingan baru tentang linguistik.
Balas Komentar Inicuiiiit cuuuiiit parjo ama gum emang solmet!
Aryo:
jeles neeh? ;))
Balas Komentar Ini
doh ono ajax'e malah sux... gag iso komen pindo, kudu refresh page ck ck ck ck...
Balas Komentar Iniloh komenku sak durunge koq ilang? loh ya form e ilang ck ck ck ck... mangkane pake wrotpres ae
Aryo:
wpsux ;))
Balas Komentar Ini
*injek-injek kimko*
dilarang flooding
Balas Komentar Iniada yang jeles..........
uhui...
Aryo:
perlu dibuang ke laut tuh
Balas Komentar Ini
ebat euy...
di jaman sekarang ini masih ada orang yg peduli dengan kekayaan bahasa jawa.
Aryo:
kalo bukan kita, siapa lagi? *kayak iklan* ;))
Balas Komentar Ini
aksara Bugis ada ga ya?
Aryo:
Belum tau cak :D
Balas Komentar Ini
wah maturnuwun buat font-nya pak de...mbiyen diluar kepala sekarang sudah belum juga bisa
Aryo:
sekarang gak ada di kepala :P
Balas Komentar Ini
#:-S udah baca panduannya, tetep belum bisa nulis nama sendiri :-??
Aryo:
Hehehe, keep trying :D
Balas Komentar Ini
jujur, aku wis ngerti n dah nyoba. aku ke tkp dulu sebelum jadi sleb blog. waktu ituh aku hanya sebatas fans sebuah blog yang konon orangnya masih jomblo dan tinggal di malang. ngakunya sih cakep...
:d
Aryo:
namanya siapa?
Balas Komentar Ini
gimana caranya mbak? =:)
Aryo:
kok mbak sih :D
Balas Komentar Ini
nDerek bingah miyosipun laman mahesajenar[dot]com punika. Kagem Mas AryoSanjaya wonten sekedhik koreksi seratan aksara jawanipun :
http://empune.multiply.com/reviews/item/9
Aryo:
Nggih Mpu, sampun dibetulken
Balas Komentar Ini
emh koen,,
ono koreksi kui loh soko empu gandring :D
Aryo:
Hehehe, uwes
Balas Komentar Ini
betul koreksi sang empu pallawa, mas aryo
Balas Komentar Inisaya tadinya juga bingung
langsung BW cari cara penulisan aksara jawa.
kalo yg mas aryo tulis itu : aryo snajaya
Aku dah sedikit coba mas... sepertinya nulisnya begini :
Aryo sanjaya a/y snJy
mati di [na] dan bukan di [ja]
Aryo:
Hehehe, makasih mas :)
Sudah diedit tuh.
Balas Komentar Ini
wah,sampean sekolahe biyen sih nemoni aksara jawa yooo...tahun kapan iku...????hiii
Aryo:
Balas Komentar Iniha hi... ;))
mungkin taun 88-an.
kalo aksara lampung mas, ka ga nga..ngerti nga..baca nga..embuh nga...
Aryo:
Balas Komentar Inisakjane awakmu wong lampung opo banyuwangi toh nit?
dulu sempet make juga di header :D
Aryo:
Balas Komentar Inikok sekarang sudah gak?
wis ngene ae cak... sing jelas bhs asing lebih
penting dari hncrk... buktine dibuat UN, ya toh?
dadi nek budaya ilang yo enake nyalahno sopo yo
cak? opo ngenteni bledek meduro baru bertindak?
Aryo:
wah, kapan iku bledek meduro tekone?
Balas Komentar Ini
Salam Persaudaraan...
Balas Komentar IniNyuwun sedoyo wartonipun ingkang wonten hubunganipun kalian sejarah utawi ngilmu kejawen,kagem angembangaken warisan bodoyo poro leluhur...
Matur suwun lan salam tepang...
mbiyen aku lancar nulis, saiki lali maneh, piye carane?
Balas Komentar Iniaksara ato abjadnya mana yah?
hehe pengen belajar nih
Balas Komentar Inidi akhir posting ada link untuk download aksaranya, sekalian petunjuk penggunaannya :)
Balas Komentar IniSalam kenal...! mau tanya dunk tentang keutamaan bacaan honocoroko dalam kehidupan sehari-hari...
Balas Komentar IniMas.. dalam http://www.mahesajenar.com/tutorial_hanacaraka.pdf kan.. pake font yang mirif tulisan jawa.. boleh saya tahu font apa yang dipakai terus dowload dimana... terima kasih ya...
Balas Komentar IniDi artikel Menulis Hanacaraka di blog ini (silakan search) ada link untuk download font yang dimaksud :)
Balas Komentar Iniarti dari Urip Iku Ngunduh Uwohing Pakarti apa seh mas.......secara saya orang jawa yg meraasa kehilangan ibu.....
Balas Komentar Initerjemahan kasarnya: Hidup itu menuai apa yang pernah diperbuat. Kalo berbuat baik (entah ketauan atau tidak) tentu di depan nanti bakal menuai kebaikan (entah dari mana asalnya). Begitu juga sebaliknya.
Balas Komentar IninDerek Langkung nggih, kula namung tiyang bodho...
Balas Komentar IniSumonggo pak :)
Balas Komentar IniNyuwun agunging samudro anggene dalem sampun ginanggu panjenengan sedanten, manawi kepareng dalem nderek bebrayan wonten ing meniko. kagem pangertos kemawon saking dalem gadahi artosipun asmo tiang wonten eng handap meniko.
HO NO CO RO KO
1 2 3 4 5
DO TO SO WO LO
6 7 8 9 10
PO DHO JO YO NYO
11 12 13 14 15
MO GO BO THO NGO
16 17 18 19 20
HO NO : ADA/BERADA
HO WO : SUASANA/SUASANA HATI
HO LO : OLO/BURUK
HO JO : LARANGAN
NO DO : SUKA MAKAN
NO TO : BERBENAH/MEMBENAHI
NO GO : BERCITA-CITA TINGGI
NO MO : MUDAH DIKENAL ORANG
CO RO : BANYAK AKAL
CO BO : BANYAK COBAAN
RO NO : SUKA KELUAR RUMAH
RO TO : BERSIKAP ADIL
RO SO : PERASAAN
RO WO : HATI NEGATIF
RO JO : RAJA/BERJIWA PEMIMPIN
RO YO : KEMENANGAN
RO MO : BERSIKAP DEWASA
RO GO : SUKA MERAWAT DIRI/BERDANDAN
KO NO : SUKA KELUAR RUMAH
KO CO : PUBLICK FIGUR/CERMINAN/TAULADAN
KO LO : BIKIN MASALAH/MENJADI MASALAH
KO YO : KEKAYAAN
KO MO : BASA-BASI
KO THO : SUKA KEMEWAHAN
DO RO : BERCITA-CITA TINGGI
DO DO : RASA IBA
DO SO : PERBUATAN NEGATIF
DO WO : BERFIKIR PANJANG
DO YO : KEKUATAN
DO NYO : HARTA/SUKA DUNIAWI
DO GO : SOPAN SANTUN
DO NGO : TAAT AGAMA
TO RO : SERING RUGI/KURANG BERUNTUNG
TO KO : MRANCANG
TO TO : RAPI
TO WO : MENARWAKAN, NETRAL
TO PO : MERENUNG/SEMEDI/MEDITASI/MENENANGKAN HATI
SO CO : TAJAM PENGLIHATAN
SO RO : MENDERITA
SO KO : BERASAL DARI
SO DO : LIDI/KEKUATAN TUNGGAL
SO PO : SUPEL
SO BO : SUKA TEMPAT/BERKUNJUNG KE TEMPAT YANG DISUKAI
SO NGO : KEBAGUSAN/HARAPAN BAIK
WO NO : SUKA KEINDAHAN ALAM
WO CO : MEMBACA SITUASI SEBELUM BERTINDAK
WO RO : SUKA GUNJING/RERASANAN
WO WO : HATI MEMBARA
WO JO : KEKUATAN
WO NGO : SUKA HARUM-HARUMAN
LO RO : SERING SAKIT-SAKITAN/ SERING SAKIT HATI
LO WO : TIDAK TIDUR/SUKA MELEK DALU
LO PO : KASIHAN, PELUPA
LO YO : MUDAH CAPEK
LO MO : DERMAWAN
LO GO : LEGOWO/LEGA/IKHLAS
LO NGO : SUKA PERGI
PO DO : SAMA/SESAMA/MEMAHAMI SESAMA
PO TO : SUKA JANJI/BERSUMPAH
PO SO : PRA SEJAHTERA/IRIT
PO LO : MAKANAN POKOK
PO PO : MISKIN
PO MO : BERANDAI-ANDAI/BERKHAYAL
JO KO : BERJIWA MUDA
JO DO : KECOCOKAN
JO SO : JASA
JO WO : NGERTI, ORANG JAWA TULEN
JO LO : PERANGKAP IKAN/PENJEBAK
JO YO : SUKSES/KAYA
JO GO : PELINDUNG
YO GO : BANYAK ANAK
NYO NO : KIRA-KIRA/PERKIRAAN
NYO RO : PENDERITAAN
NYO TO : NYATA/FAKTA
NYO WO : JIWA DAN RAGA
NYO PO : SUPEL
NYO BO : COBAAN
MO HO : PALING… / TERAMAT…
MO CO : MEMBACA SITUASI
MO RO : DATANG
MO DO : MENGOLOK-OLOK/MENGHINA/MAIDO
MO TO : TAJAM PENGLIHATAN
MO WO : MUDAH PANAS HATI, BARA
MO LO : MALAPETAKA
MO GO : DO’A, BERHARAP
GO RO : GARA-GARA/PENYEBAB
GO DO : GODAAN
GO WO : PEMBAWAAN/BAWA
GO YO : KEMEWAHAN/BUSANA
BO DO : BODOH
BO TO : KERAS HATI
BO SO : SANTUN
BO WO : WIBAWA
BO LO : TEMAN
BO PO : BERSIKAP DEWASA
BO YO : BUAYA/BERBAHAYA
NGO CO : INTROSPEKSI DIRI
NGO YO : BEKERJA KERAS/USAHA KERAS/BERLEBIHAN
PAKARYAN :
1. DAGANG : DO GO
2. MANTRI/PEGAWAI : MO TO
3. JASA : JO SO
4. JAGA/SATPAM : JO GO
5. TUKANG : TO KO
6. WARTAWAN : WO RO
7. PETANI : TO NO
8. POLISI/TENTARA : PO JO RO
9. BURUH : BO RO
Balas Komentar IniKejawen sekali pak :D
Maksudnya yang kejawen itu sifat otak-atik-gathuknya, hehehe.
Congrats anyway.
Balas Komentar IniInsyaAllah seperti itu mas Aryo. Dan Alhamdulillah beberapa klien spiritual kami dapat merasakan hikmah dan manfaatnya. Dengan demikian atas izin dan petunjuk serta pertolonganNYA senantiasa menurunkan berokah dan karomahNYA kepada kita, amin. Salam kenal buat Mas Aryo sekeluarga.
Balas Komentar IniInsyaAllah seperti itu mas Aryo. Dan Alhamdulillah beberapa klien spiritual kami dapat merasakan hikmah dan manfaatnya. Dengan demikian atas izin dan petunjuk serta pertolonganNYA senantiasa menurunkan berokah dan karomahNYA kepada kita, amin. Salam kenal buat Mas Aryo sekeluarga.
Balas Komentar IniHebat. Saya mengerti bahasa jawa, hanya saja hampir tidak pernah menggunakannya. Saya lahir di Surabaya, ibu asli Solo dan bapak kelahiran Madiun. Sejak kanak2 saya merantau ke benua Amerika dan menetap di Chicago selama 30 tahun terakhir ini. Saya sangat senang baca Honocoroko ini. Mengingatkan apa yg dibacakan oleh ibunda saya beberapa tahun silam. Mohon cerita2 bahasa jawa yg lain kalo ada. Matur nuhun sanget...
Balas Komentar IniTulisannya salah Bung, bukan Ho No Co Ro Ko tapi Ha Na Ca Ra Ka. Tapi memang cara bacanya pake "o"
Balas Komentar Inikarena aku termasuk yang gak sreg untuk menulis 'ana apa' agar dibaca 'ono opo'. kenapa gak sekalian pake 'o'?
Balas Komentar Inigimana menggunakan font ini di blog, saya pingin belajar nulis hanacaraka di blog
Balas Komentar Inifont itu untuk digunakan di aplikasi desktop pak, misalnya di photoshop, corel, ms-word, dll. yang ditampilkan di blog hanya grafis hasil olahannya.
Balas Komentar IniMas, mau tanya dong..
Kalo nulis: INDI NOTOKREASI
gimana yah?
(Pake Honocoroko)
Terima kasih ya Mas..
Best Regards,
Balas Komentar Ini- Rizki -
Kulo nuwun, ibu lan bopoh. Kulo tyang saking negari welandi. Kelahiran kulo ing negari suriname ( south America). Keperluhan kulo : sienten waget nyukani trancriptie : Bangun Tresna Budaya di walik karo toelisan (huruf )Honocoroko. Nak pienter di uncalke email adresse kulo.Kesuwun banget kulo marang sampeyan.
Aku iki kepingin, tetapi aku ora biso noelis koyo ngono ikoe.
Balas Komentar IniMatur kesuwun.
Nyuon sewu nggeh. . .kulo nek boso jowo seng koyo hono coroko. .sak criose mboten saged. .kulo nyuon kaleh njenengan kabeh. .nek gelem nuturi kulo. . .
Balas Komentar Inisiplah pokoke
Balas Komentar IniSekarang udah banyak kan mas softwere penulisannya
Balas Komentar Iniaku mau ngadakan lomba menulis huruf jawa di surabaya siapa mau bantu dan kasih advise pada acara tersebut silakan kirim pesan ke facebook ku di zazuliratiman@yahoo.co.id
Balas Komentar Iniwong edan :)>-
Balas Komentar Iniwong edan kabeh :)>-
Balas Komentar IniKulo sakmanten ugi, kepingin mangartos bahasa jawa:)
Balas Komentar Inikurang tepak.... tapi ora popo sing penting sebarno ilate jowo ben ra lali karo jluntrungane
Balas Komentar Ini